Rebosa el río con un silencio de aromas imprecisos.
Allí, se ha hecho humedad la ausencia.
El tiempo me consume y no es deseo,
es la soledad de ti, todavía….
Allí, se ha hecho humedad la ausencia.
El tiempo me consume y no es deseo,
es la soledad de ti, todavía….
Vessa el riu amb un silenci d'aromes imprecises.
Allí, s'ha fet humitat l'absència.
El temps em consumix i no és desig
és la solitud de tu, encara....
(traducido al valenciano por Amparo)
Este trabajo está hecho para los cuadros que ha presentado en una exposición con sus óleos en la ciudad de Valencia la pintora Amparo Pinter.
2 comentarios:
Precioso
ese río que sigue su curso
esa imprecisión sin definir
... esa eterna y persistente humedad
belleza y sensibilidad en pintura y texto...
Publicar un comentario